114 jenž jej zaměstnával od mládí. Avšak v nejkrásnějších číslech zapomínáme bohudík, že poeta rozumí spektrální analysi a že jest proniknut theorií Kantovou-Laplacovou - všecko mizí před základním motivem: člověk € věčnost. Ať širokými verši vzrušené hymny, ať s epigrammatickou pádností soustředěné meditace, ať slohem prostonárodně reliefním, ať jiskřivým rozmarem P0pěvku dospěl tu Neruda opravdu klassického výrazu pro několik odvěkých vztahů. A tak v době, kdy dle povrchního úsudku veřejnosti Neruda byl literárně již vyčerpán, teprve plně básnicky se našel; nezbloudil již. Od této chvíle neměl již pochybnosti, jaký jest jeho umělecký směr a cíl: bude hledati vždy a všude nejprostší a nejtrvalejší vztahy lidské a životní formy lidské a pod barevnou i reliefní malebností jejich povrchu vnikati až k poslední jejich tragice neb komičnosti. Bude ze svého nitra, ovládnutého přísnou kázní, leč nepozbaveného bezprostřednosti a instinktivnosti, vážiti a zpodobovati ony psychické situace, které jsou lidsky nejtypičtější. Sevře svol.;. životní a básnickou náplň slohem co nejstručnějším, co nejplnějším, co nejbarvitějším, aby měl plastiku lidových bal1ad, úsečnost národních říkadel, jasnost Celakovského a -Erbenovu: V tomto duchu nové národní klassičnosti myšlena a provedena jsou následující mistrovská dila Nerudova. Z nich pokládám "Bal1ady a romance" především za velké formální, "Prosté motivy" pak za velké psychologické vítězství. útvar bal1ady, jenž u nás od Hněvkovského uzrál přes Celakovského a Kalinu až k dokonalosti Erbenově, hověl výborně vloze Nerudově; naplňoval se v něm Nerudův sklon k výpravné stručnosti, k dramatické plnosti, k dikci stupňované do krajnosti; uplatňoval se tu Nerudův smysl pro kořenné vztahy bytosti lidské k věčnosti, k půdě, k podvědomí; pronikala tu záliba tragického humoristy pro naivnost, pro dětin-