Přibylo-li zde Nerudově poesii strun, nestalo se to v poslední řadě proto, že básník z dusného žaláře sebemučivé reflexe vyšel na volný vzduch, aby otevřel své smysly zevnímu světu; že stále mohutnějící proud názorové konkretnosti již prolomil strmou hradbu strohé rozumovosti; že cit se přece jen dovedl vzepříti tyranii nedůvěřivého a skeptického intelektualismu. V "Knize veršů výpravných" zůstalo ještě neroztaveno mnoho cizích vlivů od Byrona po Erbena, a k typickému Nerudovu baladickému slohu jsou tu prozatím jen skrovné náběhy; kosmopolitismus módně strakatý posud brání časnému čtenáři Hugovy "Legendy věků", aby se intensivně propálil až k životnímu ohnisku. Ale čteme zde několik sociálních balad ostrého řezu aneb vysokého reliefu, od nichž vede dráha přes Sládka k W olkrovi: pro společenské disonance dosahu obecně lidského nalezl již on výraz úsečně a výrazně český, školený ještě spíše na gnomice než na písni prostonárodní. Nechybí tu ani proletářský protest, ani revoluční výsměch, a z póru této drsné poesie, podobné ustydlé lávě, se řinou spíše krůpěje krvavého potu než kapky slzí, ale - stačí si připomenouti jenom monumentální číslo "U fortny Milosrdných"! - naprosto tu neplatí osudné slovo Wolkrovo: "Nejhlouběj, chudý, vidím nenávist." Již mladý Neruda - a což teprve uzrálý básnický mudřec z "Balad a romancí" a zvláště z neocenitelné "Balady o svatbě v Kanaán"! 8 viděl ještě hloub pod třídní nenávist, která dělí, až k pospolitosti všelidské lásky, která. slučuje, a k dělné účasti, jež posvěcuje: braň se, jak braň, 125