a - přehodnotil. Způsob, jakým N eruda pojal do »Knih veršů« lyrickou tresť »Hřbitovního kvítí«, obráží celý jeho umělecký i lidský vzrůst za desetiletí. Od formy lyrického denníku, jež ovládá první vydání »Hřbitov= ního kvítí«, dostal se Neruda k vyššímu a složitějšímu útvaru poetickému, k lyrickým cyklům seřaděným dle základních motivů. Proto, vyloučiv z první své knihy polovinu, rozložil ostatek do čtyř kruhů »Ze srdce«, »Z divokých lásek«, »Při zpuštěných strunách«, »2e hřbitova«, položených soustředně, takže prvý okruh za= bírá lyriku čistě intimní, poslední však meditaci a reflexi společenskou i kosmickou. N eruda neodcizil se svojí minulosti do té míry, aby jí nerozuměl již - jinak by nebyl vložil mezi úryvky »Hřbitovního kvítí« některá lyrická čísla zbrocená ještě teplou krví čerstvého utrpení (tak piec;y »Jen matko »Náděj« zůstaňte«, nebo dvě nezapomenutelné zpovědi hořkého milence »Moje srdce jest jak pozdní podzim svadlý« a »Ach přišla láska s milým žebroněním«); ale stál nad ní již tolik, že mohl ji ovládati uměleckou intelligencí, tou podivuhodnou silou, vychovanou ve škole přísné káz= ně, již marně hledáme u jeho současníků. Čtou=li se vedle starších partií »Hřbitovního kvítí« lyrická čísla, která Neruda napsal v šedesátých le= tech, vycítí vnitřní sluch umělecký okamž~tě podstat= ný rozdíl těchto dvou skupin, náladově i meditačně namnoze co nejúže spřízněných: z »Elegických hří= ček«, z cyklu »Z Kraje«, z »Mých efemerek« a z nově zařazených »Lístků hřbitovního kvítí« zaznívá neza= pomenutelně osobitá a neobyčejně vroucí melodie 51