129 kazy své dobré vůle, dle nichž dá se souditi, jak si bude počínati, až otěže vlády v jeho ruce se dostanou. Butten: Stále mne pobízíš, abych veň kladl dobré naděje, třebas i sám ostatně dobrý náhled o něm mám. Ale jest již na čase, aby zbavil se nadvlády lidí nepoctivých a nedovolil, aby ničemníci kupčili s jeho jménem, podpisem a pečetí v záležitosti, jež může tak špatn} příklad dávati. . . František: Zbaví se jich, důvěřuj, a střese se sebe to jho a nesnese, aby mu lezli na krk dle své libosti a nestrpí, aby do té míry ho zneužívali. Hutten: Učiní-li to, a doufám, že to učiní - nepochybuji, že Jiní jej budou napodobovati, že konečně vážnost písařů vezme za své. František: Jistě to učiní, neboť více a více poznává pletichy a počíná si znechucovati ničemnost. Hutten: Jakmile mně ukážeš, že tato potěcha slovy slíbená jest skutkem, tehdy bezpochyby u nejmocnějších knížat mužům řádným místa se dostane, ti však bídá,j a ničemníci nebudou se směti všeho odvážiti, kteří nevyzbrojeni znalostí nebo rozhledem ve správě státní, neb znalostí dějin, ntb zkušeností. neb bystrostí ducha, a konečně nečistým svědomím, nýbrž spoléhajíce se pouze na svévoli, ne Hutt~n: Dialogy. 9